domingo, 26 de septiembre de 2010

LAS CORRIDAS


LAS CORRIDAS

Si dando un capotazo me enamoro
del pintón perfumado de la fiera
y mi instinto se lanza, se acelera
a causa de algún arte que yo ignoro.

Si el riesgo mina el alma y el decoro
de la forma más burda y más grosera,
y aquellos que contemplan desde fuera
confunden al torero con el toro.

No me llegue jamás la inútil hora
de encerrar un astado en nuestras vidas,
por mucho que parezca tentadora

la fama, los aplausos, las salidas
al ruedo, mientras alguien muda llora
por tu ruin afición a las corridas.

TADEO

8 comentarios:

Reyes dijo...

Sólo puedo pensar y no me engaño
que en la triste tarde del toreo
la vida me la arrancan siendo astado
sin poseer nada más que mi inocencia;
y cómo se parecen esas tardes
a la angustiosa espera del cristiano
o al inmolado gladiador que despedía
su vida entre los gritos del romano .


....
Muchos besos.

El Éxodo dijo...

¡Bravo, Tadeo, bravo!

Abrazos.

Ananda Nilayán dijo...

Como antitaurina sólo puedo decir que esto que llaman "fiesta nacional" para mi es circo romano.

Un abrazo

JOSÉ TADEO TÁPANES ZERQUERA dijo...

Hola Reyes:
Siempre es un placer tenerte por aquí.
Por esos versos que me has dejado, en los que hablas de tardes de toreo, etc, parece que has pensado que mi soneto es una soneto taurino y no es así.
Por favor. Vuelve a leer mi soneto, ahora con la seguridad que te da el autor de saber que es un soneto de amor.
Besitos.
Tadeo

(Ten en cuenta que en español, "corridas", también se puede interpretar como eyaculaciones.)

JOSÉ TADEO TÁPANES ZERQUERA dijo...

Hola El Éxodo:
Gracias por tus palabras. Me alegra que este soneto te haya gustado. Un abrazo.
Tadeo

JOSÉ TADEO TÁPANES ZERQUERA dijo...

Querida Ananda:
Cada vez que veo a alguien sacar el tema taurino al leer mi soneto, me mato de la risa.
Qué no, querida, que es un soneto de amor. Que no hablo de corridas de toros, sino que hablo de corridas de semen.
El toro en mi soneto es el símbolo de la infidelidad.
Besitos:
Tadeo

Reyes dijo...

Jajajaja...
vale, ahora se lee de otro modo .
Pero permíteme que te diga que la foto que has puesto confunde bastante .
Se me ocurren otras más propias ...
ejem .

Un besito.

JOSÉ TADEO TÁPANES ZERQUERA dijo...

Querida Reyes:
Me alegro que hayas mirado el el soneto, mi verdadera intención.
Sobre la foto, precisamente para no confundir, no puse ni a toreros ni a toros, pero si tienes una que se le ajuste mejor al poema, mándame y la cambiamos. Besitos: